|
La structure grammaticale est relativement simple, mots invariables, pas de genre masculin, ni féminin, pluriel simplifié. De plus, le temps s'exprime par association des termes spécifiques très simples qui expriment passé, futur, etc.
Votre tâche la plus urgente et la plus importante sera donc de maîtriser la prononciation. Sachez qu'il existe des différences dans la prononciation et le vocabulaire entre le Nord, le Centre et le Sud.
Les cours à la fac > Centre Linguistique Vietnamien 1, Pham Ngu Lao St. Hanoi Tel: 826 2468 > Université des Sciences Sociales à Ho Chi Minh Ville 12, rue Dinh Tien Hoang, Arr.1, Ho Chi Minh Ville
Cet e-mail est protégé contre les robots collecteurs de mails, votre navigateur doit accepter le Javascript pour le voir
> Université de formation pour enseignants
280, An Duong Vuong, Arr.5, Ho Chi Minh Ville
ciecer@ hcm.vnn.vn
Les cours particuliers avec des étudiants Vietnamiens Moins structurés, mais néanmoins idéal pour commencer à apprendre le vietnamien de la rue, le vietnamien de tous les jours.
Tous sont, en plus d’être compétents, des jeunes très sympas qui vous feront découvrir la langue avec malice et entrain.
Mon conseil: Profitez-en pour découvrir la ville avec eux, c’est excellent pour fixer dans votre mémoire le vocabulaire, les bruits; les odeurs et vous initier aux us et coutumes des locaux!
Livres, cassettes Les livres étrangers traduits en langue vietnamienne En exemple, vous pourrez trouver en librairie Le petit Prince, les BD de Tintin ou d’Astérix. ..
Les livres vietnamiens pour apprendre le français sont aussi des livre pour apprendre le vietnamien > Le vocabulaire progressif du francais > Right Wrong, en anglais pour trouver le mot juste. > A collection of funny stories , en anglais pour apprendre des histoires drôles en vietnamien
Les dictionnaires
> Vietnamese, The Rough Guide en anglais est un bon dictionnaire de poche
> Picture dictionary par Norma SHAPIRO et Jayme ANDELSON-GOLSTEIN (Oxford university press) vous aidera à mémoriser le vocabulaire par association d'images.
Les méthodes de langues > ASSIMIL est la référence en la matière, existe en cassette et aussi en CD (Plus pratique pour étudier des passages spécifiques) Internet Les Web-Radio Pour ceux qui sont à l’étranger, plusieurs radios diffusent sur Internet, c’est idéal pour avoir des infos tout en se familiarisant l’oreille à la compréhension de la langue vietnamienne.
Une WebTV www.vietnet.tv
Les chaines publiques VTV devraient également être accessibles bientôt sur Internet.
Les logiciels > VietKey pour pouvoir écrire le vietnamien sur votre ordinateur (police d’écriture spécifique) NB: Apprendre à écrire avec le clavier vietnamien est très facile, la réference est le VNI, vous utiliserez pour les tons et les accents les touches de 1 à 7 au dessus des lettres du clavier. > LacViet MtdEVA, dictionnaire de vietnamien en francais ou en anglais, très complet il présente l’intéret de prononcer les mots en vietnamien. > EV Tran, logiciel de traduction automatique à partir d’un texte en anglais, pas très précis mais ca peut dépanner.
En se divertissant: Les films en VO Voici une collection de films vietnamiens avec sous titres, voire des dialogues en français ou en anglais.
Voici quelques titres de référence: L’odeur de la papaye verte, A la verticale de l’Été, 3 saisons, Cyclo |